찬양

Thou, Oh Lord - The Brooklyn Tabernacle Choir

산호수나초부 2010. 6. 2. 10:27


Brooklyn Tabernacle Choir

Many are they increased that troubled me

Many are they that rise up against me

Many there be which say of my soul

There is no help for him in God

주님, 나를 대적하는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까?

나를 치려고 일어서는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까?
나를 빗대어 "하나님도 너를 돕지 않는다" 하고 빈정대는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까?

But thou, oh Lord are a shield for me

My glory and the lifter of my head

그러나 주님, 주님은 나의 방패, 내 명예를 회복시켜 주시는 분,

나를 떳떳하게 살게 해주시는 분이시니,

Thou, oh Lord are shield for me

My glory and the lifter of my head

주님, 주님은 나의 방패, 내 명예를 회복시켜 주시는 분,

나를 떳떳하게 살게 해주시는 분이시니

I cried unto the Lord with my voice

And he heard me out of His holy hill

I laid me down and slept and awaked

For the Lord sustained, for he sustained me

내가 주님을 바라보며 소리 높여 부르짖을 때에,

주께서는 그 거룩한 산에서 응답하여 주십니다.

내가 누워 곤하게 잠 들어도 또다시 깨어나게 되는 것은,

주께서 나를 붙들어 주시기 때문입니다.

Thou, oh Lord are a shield for me

My glory and the lifter of my head

Thou, oh Lord are shield for me

My glory and the lifter of my head

시편 3장

1. 주님, 나를 대적하는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까? 나를 치려고 일어서는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까?
2. 나를 빗대어 "하나님도 너를 돕지 않는다" 하고 빈정대는 자들이 어찌 이렇게도 많습니까?

3. 그러나 주님, 주님은 나의 방패, 내 명예를 회복시켜 주시는 분, 나를 떳떳하게 살게 해주시는 분이시니,

4. 내가 주님을 바라보며 소리 높여 부르짖을 때에, 주께서는 그 거룩한 산에서 응답하여 주십니다.

5. 내가 누워 곤하게 잠 들어도 또다시 깨어나게 되는 것은, 주께서 나를 붙들어 주시기 때문입니다.

6. 나를 대적하여 사방에 진을 친 자들이, 천만 대군이라 하여도, 나는 두려워하지 않으렵니다..

7. 주님, 일어나십시오. 나의 하나님, 이 몸을 구원해 주십시오. 아, 주께서 내 모든 원수들의 턱을 치시고, 악인들의 이빨을 부러뜨리셨습니다.

8. 구원은 주께만 있습니다. 주의 백성에게 복을 내려 주십시오.